Strube
Ein Unternehmen, das wachsen lässt.
Das traditionsreiche Unternehmen Strube beliefert ca. 40 Länder mit hochwertigem Saatgut. Seit der Gründung 1877 ist es stetig gewachsen und konnte seinen Erfolg weiter ausbauen. Dabei braucht es natürlich auch eine moderne und skalierbare Website. Da Saatgüter auf die jeweiligen Länder abgestimmt und spezialisiert werden, muss der Webauftritt dementsprechend anpassbar und international sein.
Wir setzen mit dem Design-Upgrade 2024 das weiche Saatgut-Element in den Mittelpunkt. Die Bildsprache, Markenanalyse, sowie Branding kommen durch die Agentur Register.

Die Startseite wurde gezielt darauf ausgerichtet, das Produktportfolio in den Vordergrund zu rücken. Da Strube in jedem Land unterschiedliche Produkte aus einem gemeinsamen Pool anbietet, war es wichtig, eine flexible Struktur zu schaffen, die sowohl größere als auch kleinere Portfolios übersichtlich und ansprechend darstellen kann.
TYOP3 als CMS bietet dafür optimale Ausgangsbedingungen.
Auch die einzelnen Produktseiten wurden überarbeitet: Sie sind jetzt klarer strukturiert und bieten eine deutlich aufgeräumtere Nutzererfahrung.
Die überarbeitete Bild- und Designsprache verfolgt das Ziel, sich von einem rein technischen Stil zu lösen und stärker die Verbindung zwischen Mensch und Saatgut in den Fokus zu rücken.
Ergebnisse
Der Start in ein erfolgreiches Projekt
Wir starteten mit einer umfangreichen Evaluierung des Systems zur Umsetzung mit Blick auf folgende Aspekte:
Technisch: erforderliche Updates, um Sicherheitstechnisch auf neusten Stand zu kommen
Design: inklusive der Aspekte für Barrierefreiheit und Usability, neues Design mit neuen Farben, Schriften und neuer Aufmachung

strube.net – nach dem Relaunch
Technischer Einblick
Upgrade mit Redesign
Strube als international agierendes Unternehmen ist als Multidomain-Projekt aufgebaut. Die Implementierung von Multilingualität und Lokalisierung in über 20 Sprachen erschließt neue Märkte und steigert die Markenbekanntheit. Sprachen, die von rechts nach links gerichtet sind, wie Arabisch, werden der Language Direction (ltr) entsprechend unterstützt.
Die Sprachdateien sind über ein Backend-Modul für den Kunden und dessen örtliche Ansprechpartner dank Benutzerverwaltung selbstständig pflegbar.
Die Produkte und Dienstleistungen unterscheiden sich je nach Lokalität und sind über die Erweiterbarkeit durch eigene Extensions auf den Markt angepasst.
Das Projekt ist Core-nah umgesetzt und mit Individuallösungen wie des Address Managements für die weltweiten Anbauberater und Ansprechpartnern mit Produktempfehlungen ausgestattet.

Testimonial
Was unser Kunde über uns denkt
